My new book “Midlife Solo” is now available.

Beth Kaplan logo

synchronicity and Yiddish

Yesterday afternoon my internet suddenly, miraculously, returned, but I’m waiting for a Rogers guy right now anyway, to find out why it keeps dying. In the meantime, I have caught a cold, am sniffling with a sore throat and a balloon head. I’m not surprised – now that everything has settled down and I have a minute to spare, my unconscious has decided to take a break from activity. I don’t do sick very well, though – hate stopping the body in motion. But there’s no choice; if I do too much, I’m going to fall over.

And here is a wondrous example of synchronicity, defined on-line as “the simultaneous occurrence of events that appear significantly related but have no discernible causal connection.” I’m a big believer. Last night, as I tossed about, I thought about the funny little book I’d bought for a dime at Doubletake that day, “Yiddish with Dick and Jane.” It looks just like the Fifties reader, only inside is different. Here’s one page, for example:
“Look, Dick,” says Sally. “Tom’s wife, Susan, is kissing Phil.”
“Yes, Sally, they are good friends,” says Dick.
“That is not how friends kiss, Dick,” says Sally. “I think Susan and Phil are shtupping.”
“Oh no,” says Dick. “They are just happy to see each other.”
I thought about a book called “The Joy of Yiddish” that’s buried somewhere in the boxes of books I used for the research of my book, and thought, I should have kept “The Joy of Yiddish” out, I need it. I’ll never find it in the boxes. Maybe I’ll find another.
Today – twelve hours after that thought – my former student Kathy came over to deliver a chest of drawers I’d bought from her a few weeks ago at her garage sale. She’s getting rid of everything because she’s moving to Wales. Kathy walked in with a big book and handed it to me. “I thought you might need this,” she said. It was, you guessed it, “The Joy of Yiddish.”
Human beings are connected in ways we have not even begun to chart. Even without the internet.

Share

Share
Tweet
Share
Pin

One response to “synchronicity and Yiddish”

  1. Anonymous says:

    I simply could not go away your web site before suggesting that I actually loved the usual info a person provide in your
    guests? Is going to be back steadily to check out new
    posts

    my blog :: nytimes626.com

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

About Beth

I began keeping a journal at the age of nine. Nearly fifty years later, I started this online journal, sharing reflections, reviews, updates, and the occasional secret.

Some Blogs I Follow

Chris Walks
This blog evolves. It once was about travels. Now it’s a reason to be at the keyboard that I value.

 

Theresa Kishkan
Theresa Kishkan is a writer living on the Sechelt Peninsula on the west coast of Canada.

 

I walk on. With my feet, and in my mind as well.

 

Carrie Snyder
Wherever you’ve come from, wherever you’re going, consider this space a place for reflection and pause.

 

Juliet in Paris, Spain and Beyond
Juliet is a Canadian who’s lived for decades in Paris and writes about her travels and the many things that interest her.

 

Archives